惡之花
——“現(xiàn)代主義”詩(shī)歌的開山之作
作者介紹
夏爾·波德萊爾(1821-1867),法國(guó)象征主義詩(shī)歌先驅(qū), 以詩(shī)集《惡之花》成為法國(guó)古典詩(shī)歌的最后一位詩(shī)人、現(xiàn)代詩(shī)歌的最初一位詩(shī)人, 還著有散文詩(shī)集《巴黎的憂郁》、文學(xué)評(píng)論集《浪漫派的藝術(shù)》和藝術(shù)評(píng)論集《美學(xué)珍玩》, 譯有美國(guó)作家埃德加·愛倫·坡的作品。
名著概要
波德萊爾的《惡之花》,是一卷奇詩(shī),一部心史,一本血淚之書。 惡之為花,其色艷而冷,其香濃而遠(yuǎn),其態(tài)俏而詭,其格高而幽。它綻開在地獄的邊緣。 一八五七年六月二十五日,《惡之花》經(jīng)過(guò)多年的蓄積、磨礪,終于出現(xiàn)在巴黎的書店里。 《惡之花》分為“憂郁與理想”、“巴黎即景”、“酒、“惡之花”、“叛逆”和“死亡”六部分, 其中“憂郁與理想”分量最重,占了全書的三分之二。
在這一部分里,詩(shī)人耐心而無(wú)情地描寫和剖析自己的雙重靈魂, 表現(xiàn)出自己為擺脫精神與肉體的雙重痛苦所作的努力。 它追求美和純潔,試圖在美的世界里實(shí)現(xiàn)自己的理想,但美就象一個(gè)冰冷的雕像,可望而不可及; 他尋求愛,但一再受到愛情的欺騙; 他向天使祈求歡樂、青春和幸福,企圖從煙草和音樂中得到安慰, 但陰森丑惡的幻象和糾纏人心的愁苦始終籠罩著他,使他的痛苦有增無(wú)減。
附詩(shī)一首:月亮的哀愁
今夜,月亮進(jìn)入無(wú)限慵懶的夢(mèng)中, 輕輕將自己乳房的輪廓撫弄, 在雪崩似的綿軟的緞子背上, 有時(shí),當(dāng)她感到懶洋洋無(wú)事可為, 就把這一滴像貓眼石碎片一樣
錢春綺譯
閱讀要點(diǎn)
法國(guó)偉大詩(shī)人波德萊爾的《惡之花》 是一部表現(xiàn)西方精神病態(tài)和社會(huì)病態(tài)的詩(shī)歌藝術(shù)作品。 然而病態(tài)未必不是一種美。 波德萊爾的天才,恰恰表現(xiàn)在他能在惡的世界中發(fā)現(xiàn)美, 也能在美的體驗(yàn)中感受到惡的存在,并通過(guò)詩(shī)歌化腐朽為神奇。
因此,從某種意義上說(shuō),《惡之花》是“惡”的藝術(shù),而不是惡的頌歌。
資料:網(wǎng)絡(luò) 編輯:卜司亮 |
|