原文: 老子送孔子曰:“吾聞富貴者送人以財,仁者送人以言。吾雖不能富貴于人,而竊仁者之號,請送子以言也。曰:聰明深察,反近于死;博辯閎遠(yuǎn),而危其身?!?/font> 王良曰:“欲知其君,先視其臣。欲識其人,先視其友。欲知其父,先視其子。君圣臣忠,父慈子孝。” 家貧顯孝子,世亂識忠臣。 《家語》云:“水至清則無魚,人至察則無徒?!?/font> 子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也?!?/font> 譯文: 老子送給孔子的話:“我聽說富貴之人送人錢財,仁愛之人送人話語。我雖然不能比別人富貴,卻可以仁愛之人自居,就請允許我送您一句話:聰明賢能,明察秋毫,反而接近死亡。博學(xué)善辯,氣勢高遠(yuǎn),反而會危及自身?!?/font> 王良說:“想了解君主,先看他的臣子。想了解一個人,先看他的朋友。想了解做父親的,先看他的子女。君主圣賢,臣子忠誠,父親慈愛,子女孝敬?!?/font> 家窮就會凸顯子女的孝順,亂世就會識別出忠臣。 《家語》上說:“水太清澈就養(yǎng)不了魚,人太明察就交不到朋友?!?/font> 孔子說:“三軍可以奪去其將帥,而個人卻無法奪其意志?!?/font> |
|