?????點上面藍色字體即可 《黃帝內經(jīng)》是中醫(yī)哲學的理論基礎,分《素問》和《靈樞》上下兩卷;共81章,162節(jié)。 【原文】 黃帝問曰:太陰陽明為表里,脾胃脈也,生病而異者何也? 岐伯對曰:陰陽異位,更虛更實,更逆更從,或從內,或從外,所以不同,故病異名也。 帝曰:愿聞其異狀也。 岐伯曰:陽者,天氣也,主外;陰者,地氣也,主內。故陽道實,陰道虛。故犯賊風虛邪者,陽受之;食飲不節(jié),起居不時者,陰受之。陽受之則入六府;陰受之,則入五臟。入六腑,則身熱,不時臥,上為喘呼;入五臟,則脘滿閉塞,下為飧泄,久為腸澼。故喉主天氣,咽主地氣。故陽受風氣,陰受濕氣。故陰氣從足上行至頭,而下地循臂至指端;陽氣從手上行至頭,而下行至足。故曰:陽病者,上行極而下;陰病者,下行極而上。故傷于風者,上先受之;傷于濕者,下先受之。 【譯文】 黃帝問道:太陰、陽明兩經(jīng),互為表里,是脾胃所屬的經(jīng)脈,而所生的疾病不同,是什么道理? 岐伯回答說:太陰屬陰經(jīng),陽明屬陽經(jīng),兩經(jīng)循行的部位不同,四時 的虛實順逆不同,病或從內生,或從外入,發(fā)病原因也有差異,所以病名也就不同。 黃帝道:我想知道它們不同的情況。 岐伯說:人身的陽氣,猶如天氣,主衛(wèi)互于外;陰氣,猶如地氣,主營養(yǎng)于內。所以陽氣性剛多實,陰氣性柔易虛。凡是賊風虛邪傷人,外表陽氣先受侵害;飲食起居失調,內在陰氣先受損傷。陽分受邪,往往傳入六腑;陰氣受病,每多累及五臟。邪入六腑,可見發(fā)熱不得安臥,氣上逆而喘促;邪入五臟,則見脘腹脹滿,閉塞不通,在下為大便泄瀉,病久而產(chǎn)生痢疾。 所以喉司呼吸而通天氣,咽吞飲食而連地氣。因此陽經(jīng)易受風邪,陰經(jīng)易感濕邪。手足三陰經(jīng)脈之氣,從足上行至頭,再向下沿臂膊到達指端;手足三陽靜脈之氣, 從手上行至頭,再向下行到足。所以說,陽經(jīng)的病邪,先上行至極點,再向下行;陰經(jīng)的病邪,先下行至極點,再向上行。故風邪為病,上部首先感受;濕邪成疾, 下部首先侵害。 轉自網(wǎng)絡,整理alin。 黃帝內經(jīng)與易經(jīng)解析 《黃帝內經(jīng)》是世界上最早的醫(yī)學著作 易經(jīng)是骨,黃帝內經(jīng)是肉。 微信ID:dudonghy 長按左側二維碼關注 點擊這里參加《黃帝內經(jīng)》讀書會報名哦! |
|