發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導(dǎo)圖
隨筆
相冊(cè)
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
《 明月何皎皎 》
【兩漢】佚名
明月何皎皎,照我羅床幃。
憂愁不能寐,攬衣起徘徊。
客行雖云樂,不如早旋歸。
出戶獨(dú)彷徨,愁思當(dāng)告誰?
引領(lǐng)還入房,淚下沾裳衣。
①皎(jiǎo)皎:皎潔。羅床幃:羅帳。②寐(mèi):入睡。③攬衣:披衣,穿衣。攬,取。④客行:客居在外。⑤引領(lǐng):伸頸,“抬頭遠(yuǎn)望”的意思。⑥裳衣:衣裳。
明月皎潔,映照在我的床幃上。我憂愁得無法入睡,披衣起床在屋內(nèi)徘徊;雖說客居在外是蠻快樂的,但還是不如早日回家;一個(gè)人出門的憂愁彷徨,滿心愁苦可以向誰述說呢?抬頭遠(yuǎn)望后還是只能回到房間,淚水沾濕了衣裳。
此詩是東漢時(shí)期的詩歌。關(guān)于此詩主題,歷來有兩種說法,一說寫了游子久客異鄉(xiāng)、輾轉(zhuǎn)思?xì)w;一說寫閨中女子,獨(dú)守望夫。從全詩情調(diào)看,以后說為佳。
詩中刻畫了一個(gè)獨(dú)守空閨、愁思難寐的閨中女子形象。夜深人靜,月光皎潔照耀著床帳。月光的照臨更勾起若許的情思,只好披衣而起,徘徊于閨室。通過主人公的動(dòng)作進(jìn)一步表現(xiàn)她心靈最深層的痛苦。獨(dú)自在月下彷徨,更有一陣孤獨(dú)感襲上心頭。月亮照我影,卻難慰我情,抬頭仰望愈久,而憂愁愈添,不得不回到房屋里去,止不住的淚水打濕了衣裳。真是如泣如訴,感人至深。
詩和遠(yuǎn)方很近,
只與您相隔一指點(diǎn)擊!
來自: 昵稱27877700 > 《待分類1》
0條評(píng)論
發(fā)表
請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約
《古詩十九首》第十九首《明月何皎皎》
《古詩十九首》第十九首《明月何皎皎》《古詩十九首》第十九首《明月何皎皎》此詩通過皎皎明月抒發(fā)主人公的愁思。“明月何皎皎,照我羅...
古詩十九首系 | 明月何皎皎,照我羅床幃
古詩十九首系 | 明月何皎皎,照我羅床幃。明月何皎皎。
中國最古老的一首鄉(xiāng)思詩,連李白都對(duì)其贊不絕口 你讀過嗎?
中國最古老的一首鄉(xiāng)思詩,連李白都對(duì)其贊不絕口 你讀過嗎?明月何皎皎。明月何皎皎,照我羅床幃?!翱托须m云樂,不如早旋歸。”自古明月...
高考古詩詞鑒賞·《古詩十九首·明月何皎皎》
高考古詩詞鑒賞·《古詩十九首·明月何皎皎》明月何皎皎。明月何皎皎,照我羅床幃。首聯(lián)“明月何皎皎,照我羅床幃。”“羅床幃”,是用羅綺制作的床帳。這首詩藝術(shù)上最成功之處,就在于作者一...
明月何皎皎,照我羅床幃。全詩賞析
全詩賞析。明月何皎皎,照我羅床幃。全詩賞析。譯文明月如此皎潔,照亮了我的床幃;注釋①羅床幃:羅帳。我國古代抒情詩中,就有很細(xì)致很精采的心理描寫,這一篇《古詩十九首·明月何皎皎》,就突...
古詩十九首當(dāng)中最經(jīng)典的游子之詩,其中有詩句被李白直接引用
古詩十九首當(dāng)中最經(jīng)典的游子之詩,其中有詩句被李白直接引用。尤其是今天我們所談到的這首古詩,堪稱是古詩十九首當(dāng)中最出色的游子之詩...
詩詞賞析——古詩十九首《庭中有奇樹》《凜凜歲云暮》《明月何皎皎》
詩詞賞析——古詩十九首《庭中有奇樹》《凜凜歲云暮》《明月何皎皎》《古詩十九首》是中國古代文人五言詩選輯,由南朝 蕭統(tǒng)從傳世無名氏...
讀《靜夜思》應(yīng)該知道的一個(gè)事實(shí)
讀《靜夜思》應(yīng)該知道的一個(gè)事實(shí)。天才們有一種貌似高妙的論調(diào):因?yàn)?quot;詩無達(dá)詁",所以像李白《靜夜思》這樣的詩歌,怎么樣理解都是可以的。這里只想告訴大家一個(gè)應(yīng)該知道的事實(shí):《靜夜思》...
明月何皎皎
明月何皎皎。明月何皎(jiǎo)皎,照我羅床幃(wéi)。明月如此的皎潔明亮,照亮了我羅制的床幃。羅床幃:指用羅制成的床帳。
微信掃碼,在手機(jī)上查看選中內(nèi)容