本 堂 拆 字 還是想聊聊數(shù)字,今天是臘八,就從“八”字聊起。 遍翻字書,“八”字的解釋比較簡單,就是個數(shù)目字。《說文解字》倒是沒說“八”是個數(shù),許慎說:“八: 別也。象分別相背之形。凡八之屬皆從八?!?/span> 甲骨文里的“八”字是兩條相背的弧線,就是許慎說的分別相背形狀。從這解釋上來看,“八”字的本義就是分開,不是數(shù)詞。 但從已發(fā)現(xiàn)的文獻(xiàn)上來看,“八”一直以數(shù)目字出現(xiàn),這個字何時假借為數(shù)目字已經(jīng)不得而知了。許多人都說我走路“外八字”,這個倒是恢復(fù)原始用法了,就是說走路兩個腳尖分開的遠(yuǎn)唄! 段玉裁注《說文》中說: “今江、浙俗語以物與人謂之八,與人則分別矣?!备嬖V了我們在清代江浙俗語關(guān)于“八”和“分別”的用法,今天怎么用了我不知道,希望與江浙地區(qū)的朋友多多交流。 當(dāng)然,會計們看到此處一定覺得很親切,對啊,年終發(fā)獎開支票不就“捌捌”地寫嘛!
“八”在傳統(tǒng)漢語里還是很有寓意的一個字,形容異姓弟兄感情叫“八拜之交”,待人機巧叫“八面玲瓏”,會說話的聰明鳥叫“八哥”,今天我們要熬一大鍋“八寶粥”,書法寫好了要“八面出鋒”。 篆書的“八”字是兩條相背的弧線,和前面那個甲骨文的“八”相比較,婉轉(zhuǎn)美觀了不少。 隸書還有個別名叫“八分”,我覺得是和它左右相背,筆畫搭接,帶有波磔的走勢有關(guān)。
行草書里的“八”字把撇捺簡化成了兩點,這兩個點可以相向也可以相背。 俗話講“八九不離十”,順帶說一下“九、十”。 許慎老先生說:“九是陽的變數(shù),這個字象彎曲直到盡頭的形狀”。一是數(shù)字的起始,九是數(shù)字的極致。“陽之變也”來自《周易》我搞不明白,“六、七、九”這三個字在《說文解字》中許老先生都是用《周易》解釋的。 彎曲流美的篆書。 端莊樸厚的隸書。 米芾的九最后的小尾巴平拖出去還往下收。
十: 數(shù)之具也?!獮闁|西,| 為南北,則四方中央備矣。凡十之屬皆從十。(《說文解字》) 許老先生說:“數(shù)字到十就齊活了,橫代表東西,豎代表南北,東西南北四都完備了。”現(xiàn)在來看,許老先生的說法又是個美麗的誤會,在很長一段時間里“十”僅僅就是一豎。
這字型太過簡單,無論真草隸篆都是一橫一豎的寫法。 說完了“十”不得不說說 “七”,因為她們兩個長得實在太像了。 您沒看錯,這個字就是甲骨文里的“七”,這個字最先要表達(dá)的是一件物體從中間斷開了?!捌摺痹诤荛L一段時間代表這個意思,后來“七”假借為數(shù)字了,表達(dá)斷開物體這個意思的字在“七”的基礎(chǔ)上加上了一把“刀”,變成了“切”字。(哪位同學(xué)聽到老師教生字說“切”是提土旁,你可以找老師理論去啊!那個部分確實是七而不是提土。) 講到這里,請我們愛寫書法的朋友注意了,我們在碑帖里常見的橫長豎短的那個字是七,橫短豎長那個字是十。
特別是隸書里,這樣的字很多!后來為了明顯區(qū)別。七的尾巴逐漸彎上去了,我們也就好辨認(rèn)了。 “七”和“十”長得像,有一段時間還有個“甲”字跟著添亂,長得也很像。大家先喝這碗裝了七八九十的“臘八粥”,有機會咱們再接著聊“甲”。 本文作者 本堂, 1987年生, 中國書法家協(xié)會會員、天津美術(shù)家協(xié)會會員 天津印社社員、現(xiàn)供職于天津市津南區(qū)文化館。 |
|