免费高清特黄a大片,九一h片在线免费看,a免费国产一级特黄aa大,国产精品国产主播在线观看,成人精品一区久久久久,一级特黄aa大片,俄罗斯无遮挡一级毛片

分享

為什么飛機(jī)上空姐說的英語你總是聽不懂?

 苗苗8 2017-04-05


部分國(guó)內(nèi)航空公司機(jī)長(zhǎng)和乘務(wù)員的英語真的很爛、很爛、很爛

當(dāng)然,東南亞國(guó)家,日本,韓國(guó)的多多少少也會(huì)有口音。

這就為我們旅行帶來了一定的麻煩啦。

坐飛機(jī)時(shí),你聽懂過機(jī)上英文廣播嗎?

 

YouTube上出現(xiàn)過國(guó)航CA981機(jī)長(zhǎng)在美國(guó)機(jī)場(chǎng)糊弄英語(Air China 981 vs JFK ground control )的視頻,

真是讓人捏把汗!

https://www./watch?v=ZWXyFe8_oE0

 

國(guó)際慣例是飛機(jī)起飛后和降落前機(jī)長(zhǎng)會(huì)進(jìn)行廣播,這有助于廣大乘客能了解飛機(jī)的飛行情況。

 

如果你去國(guó)外機(jī)場(chǎng),坐國(guó)外飛機(jī),下面這些Airline Announcements(航空廣播)一定耳熟能詳,但是你確實(shí)每個(gè)詞都聽懂了嗎?

 

如果不是,請(qǐng)趕快收藏并熟讀下面這些文段,以方便日后明明白白出行:


Pre-boarding Announcement

優(yōu)先登機(jī)廣播

Good afternoon passengers. This is the pre-boarding announcement for flight 89B to Rome. We are now inviting those passengers with small children, and any passengers requiring special assistance, to begin boarding at this time. Please have your boarding pass and identification ready. Regular boarding will begin in approximately ten minutes time. Thank you.


各位旅客下午好。這是飛往羅馬的航班89B的優(yōu)先登機(jī)通知。 我們現(xiàn)邀帶小孩的及需要特別協(xié)助的旅客在此時(shí)開始登機(jī)。請(qǐng)準(zhǔn)備好您的登機(jī)牌和身份證件。正常登機(jī)將在大約十分鐘后開始。謝謝。

 


Final Boarding Announcement

最后一次登機(jī)廣播

This is the final boarding call for passengers Erin and Fred Collins booked on flight 372A to Kansas City.Please proceed to gate 3 immediately. The final checks are being completed and the captain will order for the doors of the aircraft to close in approximately five minutes time. I repeat. This is the final boarding call for Erin and Fred Collins. Thank you.

 

這是到堪薩斯城航班372A的旅客艾琳和弗雷德·柯林斯的最后一次登機(jī)通知。請(qǐng)立即前往3號(hào)登機(jī)口。 最后的檢查即將完成,機(jī)長(zhǎng)將命令飛機(jī)艙門在大約五分鐘后關(guān)閉。再次重復(fù),這是旅客Erin和Fred Collins的最后一次登機(jī)通知。謝謝。

 


Pre-flight Announcement 

飛行前客艙廣播

Ladies and gentlemen, welcome on board Flight 4B7 with service from Hong Kong to San Francisco. We are currently third in line for take-off and are expected to be in the air in approximately seven minutes time. We ask that you please fasten your seat belts at this time and secure all baggage underneath your seat or in the overhead compartments.We also ask that your seats and table trays are in the upright position for take-off. Please turn off all personal electronic devices, including laptops and cell phones. Smoking is prohibited for the duration of the flight. Thank you for choosing Mountain Airlines. Enjoy your flight.

 

女士們,先生們,歡迎乘坐從香港到舊金山的航班4B7。我們目前排在起飛線的第三位,預(yù)計(jì)將在七分鐘內(nèi)起飛。我們要求您在此時(shí)扣上安全帶,并將所有行李固定在座位下方或頂層隔間內(nèi)。起飛時(shí),我們還要求您的座位和桌板處于垂直狀態(tài)。請(qǐng)關(guān)閉所有個(gè)人電子設(shè)備,包括筆記本電腦和手機(jī)。 在飛行期間禁止吸煙。感謝您選擇山地航空。祝您旅途愉快。

 


Captain's Announcement 

機(jī)長(zhǎng)廣播

Good afternoon passengers. This is your captain speaking. First I'd like to welcome everyone on Flight 86A. Weare currently cruising at an altitude of 33,000 feet at an airspeed of 400 miles per hour. The time is 1:25 pm. The weather looks good and with the tailwind on our side we are expecting to land in London approximately fifteen minutes ahead of schedule. The weather in London is clear and sunny, with a high of 25 degrees for this afternoon. If the weather cooperates we should get a great view of the city as we descend. The cabin crew will be coming around in about twenty minute's time to offer you a light snack and beverage, and the in-flight movie will begin shortly after that. I'll talk to you again before we reach our destination. Until then, sit back, relax and enjoy the rest of the flight.


旅客們下午好。以下是機(jī)長(zhǎng)廣播。首先我要?dú)g迎乘坐航班86A的每位旅客。 目前我們正在以每小時(shí)400英里的時(shí)速在高度為33000英尺的高空巡航。 時(shí)間是下午1:25。天氣看起來不錯(cuò),我們能順風(fēng)飛行。我們預(yù)計(jì)將能提前15分鐘左右登陸倫敦。 倫敦的天氣晴朗。今天下午高達(dá)25度。如果天氣很好,那我們將在降落的同時(shí)欣賞這座城市的美景。在大約二十分鐘后,客艙乘務(wù)員將會(huì)來到這里,為您提供小吃和飲料,在此之后不久將播放機(jī)上電影。 在到達(dá)目的地之前,我會(huì)再次重復(fù)以上內(nèi)容。 此前,請(qǐng)坐下來放松身心,享受您余下的旅途。

 


Safety Briefing

安全須知

Ladies and gentlemen, on behalf of the crew I ask that you please direct your attention to the monitors above as we review the emergency procedures. There are six emergency exits on this aircraft. Take a minute to locate the exit closest to you. Note that the nearest exit may be behind you. Count the number of rows to this exit. Should the cabin experience sudden pressure loss, stay calm and listen for instructions from the cabin crew. Oxygen masks will drop down from above your seat. Place the mask over your mouth and nose, like this. Pull the strap to tighten it. If you are traveling with children, make sure that your own mask is on first before helping your children. In the unlikely event of an emergency landing and evacuation, leave your carry-on items behind. Life rafts are located below your seats and emergency lighting will lead you to your closest exit and slide. We ask that you make sure that all carry-on luggage is stowed away safely during the flight. While we wait for take-off, please take a moment to review the safety data card in the seat pocket in front of you.

 

女士們,先生們,我代表全體機(jī)組成員要求,在我們回顧緊急程序時(shí),請(qǐng)專注于您上方的屏幕。這架飛機(jī)上有六個(gè)緊急出口?;ㄒ稽c(diǎn)時(shí)間找到離你最近的出口。請(qǐng)注意,最近的出口可能在您的后方。計(jì)算出距離最近安全出口的座位行數(shù)。當(dāng)機(jī)艙突然經(jīng)受壓力損失后,請(qǐng)保持冷靜,并聽從機(jī)組人員的指示。氧氣面罩將從座位上方掉落。請(qǐng)將面罩放在嘴巴和鼻子上,像這樣。拉緊帶子以收緊。如果你和孩子一起旅行,請(qǐng)先確保自己戴好面罩,再去幫助您的孩子。在極少發(fā)生的飛機(jī)緊急著陸和疏散時(shí),請(qǐng)舍棄您的隨身物品。救生筏位于座位下方,緊急照明將引導(dǎo)您到最近的出口并滑行。我們要求您確保所有隨身攜帶的行李在飛行過程中被安全地收起。在等待起飛時(shí),請(qǐng)花些時(shí)間查看您前方座位口袋里的安全逃生指示卡。

 

話題:

          接下來的兩個(gè)小長(zhǎng)假,大家打算去哪兒耍?

 

             歡迎大家前來留言分享出游好去處?。?!

      感謝大家的用心聆聽與閱讀

      (づ ̄3 ̄)づ╭?~


本篇推文主創(chuàng)簡(jiǎn)介

美化排版|小泳

封面圖片|Dami

背景音樂:Your Smile-- Brian Culbertson

圖片來源|百度

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多