關(guān)于“醫(yī)不三世不服其藥”之說,多數(shù)人誤解為:如果不是世襲三代為醫(yī)的人,不要服其開的藥方。此大錯矣。話之含義早在清代即有定論(清.梁章鉅《浪跡叢談》卷八)。三世者,指醫(yī)學(xué)必讀之三種學(xué)書籍,而非三代之義。君不見許多名醫(yī)之后,停留于祖先的光環(huán)之內(nèi),不思進(jìn)取,術(shù)業(yè)不精,誤人性命者比比皆是。 原文故摘錄于此,以正誤。 偶聞家塾中為孫曹講《曲禮》“醫(yī)不三世,不服其藥”,大抵皆沿俗解,以父子相承三世為言。竊記少時(shí)讀注疏,似不如此。古之醫(yī)師,必通于三世之書,所謂三世者,一曰《黃帝針灸》,二曰《神農(nóng)本草》三曰《素問脈訣》?!睹}訣》可以察證,《本草》所以辨藥,《針灸》所以去疾,非是三者,不可以言醫(yī),舊注甚明。若必云三世相承然后可服其藥,將祖、父二世行醫(yī),終無服其藥者矣!且歷考古近名醫(yī),并未聞有三世相承者,知俗解之不可據(jù)也。 |
|