或問:如果肝氣郁結(jié)沒有這么長時(shí)間,只是突然的,或者近幾天導(dǎo)致的,腎水還沒有受到損傷,如何治療? 答曰:看看四逆散的處方吧! 下一個(gè):四逆散 柴胡、 枳實(shí)、芍藥、炙甘草 少陰病,四逆,其人或咳,或悸,或小便不利,或腹中痛,或泄利下重者,四逆散主之。 咳者,加五味子、干姜各五分,并主下痢; 悸者,加桂枝五分。 小便不利者,加茯苓五分;腹中痛者,加附子一枚,炮令坼;泄利下重者,先以水五升,煮薤白三升,煮取三升,去滓,以散三方寸匕,內(nèi)湯中,煮取一升半,分溫再服。 結(jié)合地圖,結(jié)合逍遙散,你會(huì)發(fā)現(xiàn),四逆散也是調(diào)和肝脾的經(jīng)典配伍。 少陰病,少陰指的是脾,寒邪層層深入,由三陽轉(zhuǎn)入三陰,寒邪進(jìn)入脾經(jīng),影響脾臟的升清。 經(jīng)云:清陽發(fā)腠理,濁陰走五臟;清陽實(shí)四肢,濁陰歸六腑。 脾主四肢,現(xiàn)在脾被寒邪所困,清陽無法實(shí)四肢,所以出現(xiàn)四逆之證。四逆者,四肢發(fā)涼也。 脾屬土,脾土郁滯,反侮肝木,木喜條達(dá),被侮則升發(fā)受阻…… 咳者,土不生金,肺氣不足也。 悸者,木不生火,心血不足也。 小便不利者,肺為水之上源,肺氣不足,三焦水道來源不足也。 腹中痛,寒邪停留腸間,寒性收引,氣機(jī)不順暢也。 泄利下重者,脾不升清,水谷精微無以運(yùn)化,夾雜而下也。 柴胡升發(fā)肝氣,疏暢氣機(jī),恢復(fù)左輪。 枳實(shí)降胃氣,降濁氣,濁氣得降,清氣自升。 白芍養(yǎng)陰柔肝,防肝氣之郁結(jié),化火傷陰。 甘草者,健脾胃,調(diào)和藥性。 或問,通觀全方,并無調(diào)脾之藥,何來健脾? 答曰:脾之升清,賴肝之疏泄,肝屬木,木能疏土,四逆散借調(diào)肝之藥調(diào)脾,也屬治病求于本也。 或問:少陰之為病,脈微細(xì),但欲寐也,此為少陰病之提綱,說明寒邪深入脾經(jīng),清陽不得升發(fā),病邪已經(jīng)深入三陰之地,四逆散借調(diào)肝之藥來調(diào)脾,能化解此病乎? 答曰:四逆散只是針對四逆而設(shè),四逆者,清陽無以實(shí)四肢,手足四肢厥逆也。其人或咳,或悸,或小便不利,或腹中痛,或泄利下重者,均有加減之法。此雖寒邪已深入脾經(jīng),但病程不長,尚未變生它證,故用四逆散調(diào)理肝脾,緩四逆之證。 再回頭看看小柴胡湯,小柴胡湯用柴胡配黃芩,升發(fā)肝氣的同時(shí)清膽火之力較強(qiáng);四逆散則柴胡配枳實(shí),升清降濁,疏肝理脾作用較著。故小柴胡湯為和解少陽的代表方,四逆散則為調(diào)和肝脾的基礎(chǔ)方。 |
|