make sb. look bad讓別人看起來很不好:難堪、窘迫 You're kind of making me look bad. 你讓我很沒面子啊。 mortifiedmortify 的基本意思是“使...受辱” 感覺受到侮辱,覺得很沒面子 I was mortified, the way you behaved tonight. 你今晚做的,讓我很沒面子。 embarrassing令人尷尬、困窘 It's embarrassing to lose all the time. 老是輸很沒面子。 shame使人羞愧、感到羞恥 She felt great shame at having failed the exam. 她考試不及格,覺得很沒面子。 Were it not for shame, I have asked him. 要不是怕會沒面子的話,我早就問了。 “asked”的讀音可以作弊 見視頻↓ 其他相關(guān)表達: more nice than wise 死要面子活受罪,因愛面子而損害自己的利益 He refuse to accept help as he is nice than wise. 他由于死要面子而不肯接受幫助。 think of somebody’s reputation/(顧及他人面子) show respect for somebody; do somebody a favour(給別人面子) for the sake of somebody’s reputation/good name(看在某人的面子上...) 對話框回復(fù)“早安”和“晚安',英語君為你送上暖心問候 Scott 英音美音隨時切換,理工直男,但非直男癌。不是教你英語,是給你打開通往另外世界的門。個人公眾號:Scott學口語 |
|