“ 概要:柴胡加芒硝湯(少陽兼陽明證,便秘堅(jiān)硬,黃昏發(fā)熱為陽明熱),承氣湯(太陽病過經(jīng)譫語有熱大便鞭,丸劑不夠補(bǔ)調(diào)胃承氣),桃核承氣湯(膀胱淤血-踢傷,小便不利),小便判斷少腹痛處,淤血(久病必淤,渴不欲飲、昏迷,三陰交血海診治,淤不去新不生),柴胡加龍骨牡蠣湯(表證將入里而攻下,少陽證+驚煩水道不通譫語,遺精龍骨、夜尿牡蠣),胃氣太過(手腳心汗虛熱陽不潛,便秘承氣湯、不便秘桂枝加龍骨牡蠣湯)。”
01 — 條辨一一七:傷寒十三日不解,胸脅苦滿而嘔,已而微下利,日晡所發(fā)潮熱,此柴胡證,本不得利,今反利者,之醫(yī)以藥丸下之,非其治也。潮熱者,實(shí)也,先宜小柴胡湯以解外,后以柴胡加芒硝主之。 太陽證失治,走到少陽,用小柴胡湯證。 病人出現(xiàn)稍微下利,每日黃昏開始發(fā)熱,為陽明熱。 陽明熱有兩種:渴;便秘(放屁在小腸小承氣,不放屁在大腸大承氣)。 小柴胡湯證,兼陽明燥熱,用大柴胡湯。 便秘堅(jiān)硬,需要加芒硝。病人需要時(shí),攻為補(bǔ),則芒硝為補(bǔ)。反對手術(shù)開刀。 柴胡加芒硝湯方 柴胡二兩六銖,半夏二十銖,黃芩一兩,甘草一兩,生姜一兩,人參一兩,大棗十二枚,芒硝二兩。 此八味,以水四升,煮取二升,去滓,納芒硝,更煮微沸,分溫再服。 柴胡加芒硝湯
02 — 條辨一一八:傷寒,十三日不解,過經(jīng),譫語者,以有熱也,當(dāng)以湯下之。若小便利者,大便當(dāng)鞭,而反下利者,脈調(diào)和者,知醫(yī)以丸藥下之,非其治也。若自下利者,脈微當(dāng)厥,今反和者,知為內(nèi)實(shí)也,調(diào)胃承氣湯主之。 傷寒,一定要用麻黃湯,體重節(jié)痛,身上如鞭打,惡寒發(fā)熱,高燒,脈浮。 太陽病過經(jīng),一種為進(jìn)入陽明,一種為進(jìn)入少陽。 譫語:胡言亂語,神志不清,大部分有燥矢,濁氣上升到腦部,神昏,眼睛看到奇怪的東西。 小便色黃,即可用承氣湯攻。 用湯劑而不用丸劑,湯者蕩也,取其迅捷掃蕩。 小孩子發(fā)燒感冒,可用粉劑(麻黃湯方),傷寒很重,全身發(fā)抖,必須用湯劑。 丸劑力量不夠,沒有完全清出來(非其治也),處方對,但大便還在里面。 脈微當(dāng)厥,脈很小的時(shí)候,當(dāng)場受不了會(huì)昏迷。誤下脈柔和,代表沒有造成大的傷害。 03 — 條辨一一九:太陽病不解,熱結(jié)膀胱,其人如狂,血自下,下者愈;其外不解者,尚未可攻,當(dāng)先解其外,外解已,但少腹急結(jié)者,傷可攻之,宜桃核承氣湯。 如狂,而非已發(fā)狂,很像要發(fā)狂,但還沒發(fā)狂。 治血癥、淤血第一方:桃核承氣湯。 唐容川,清代經(jīng)方家,著《血癥論》,認(rèn)為久病必有淤血。 膀胱結(jié)石、發(fā)炎、性病,此時(shí)解表發(fā)汗,小便津液不夠濃稠,會(huì)其人如狂。血自下,即小便中帶血。 攻下前一定要確認(rèn)沒有表證:脈沒有浮,肌肉不會(huì)痛,不頭痛項(xiàng)強(qiáng)、怕風(fēng)、怕冷、流汗等。 少腹:有膀胱、子宮、淋巴組織等。若少腹痛,如何判斷病在何處?問小便情況,小便正常則膀胱沒有問題,小便不利,可能有淤血塊、結(jié)石堵在膀胱、尿道,或月經(jīng)痛。 攻下:首先確定有無表證,再確定攻的具體部位。 桃核承氣湯用于膀胱淤血,可能是因?yàn)樘邆?、外傷、車禍,陰部外傷(尿不出),一劑就中?/p> 桃核承氣湯方: 桃仁五十個(gè)去皮尖,桂枝二兩,大黃四兩,芒硝二兩,甘草二兩炙。 此五味,以水七升,煮取二升半,去滓,納芒硝,更上火微沸,下火。先食溫服五合,日三服,當(dāng)微利。 桃核承氣湯
桃仁 淤血:
04 — 條辨一二〇:傷寒八九日,下之,胸滿,驚煩,小便不利,譫語,一身盡重,不可轉(zhuǎn)側(cè)者,柴胡加龍骨牡蠣湯主。 傷寒八九日,不好判斷是否已經(jīng)傳經(jīng)。
龍骨、牡蠣:醫(yī)圣張仲景用于驚煩、焦慮、慌亂,取鎮(zhèn)心作用。 一身盡重:水道不通,影響到脾臟,脾主肌肉,需要解肌。 三焦為少陽,用柴胡湯。 譫語:大便不通,陽明熱。 柴胡加龍骨牡蠣湯方 半夏二合洗,大棗六枚,柴胡四兩,生姜一兩半,人參一兩半,鉛丹一兩半,桂枝一兩半去皮,茯苓一兩半,大黃二兩,牡蠣一兩半。 此十味,以水八升,煮取四升,納大黃,切如諅子大,更煮一二沸,去滓,溫服一升。 柴胡加龍骨牡蠣湯
龍骨 牡蠣
此條辨:
|
|