免费高清特黄a大片,九一h片在线免费看,a免费国产一级特黄aa大,国产精品国产主播在线观看,成人精品一区久久久久,一级特黄aa大片,俄罗斯无遮挡一级毛片

分享

《The Sound of Silence》唱給彷徨迷茫的人

 小酌千年 2020-09-30

歐美經(jīng)典金曲

每晚九點(diǎn),金曲放送!

關(guān)注

1967年的美國(guó)電影《畢業(yè)生》,是20世紀(jì)60年代青春片的經(jīng)典之作。

影片中剛畢業(yè)的男主角Ben,父母就已經(jīng)替他安排好了一切,然而這些由父母一手包辦的并不是Ben內(nèi)心想要的。盡管他清楚明白這些并不是他想要的,但對(duì)接下來的未來生活他仍然充滿了未知的迷茫。

這首《The Sounds Of Silence(寂靜之聲)》作為《畢業(yè)生》的插曲,由20世紀(jì)60年代民歌二人組Simon & Garfunkel演唱。旋律飄緩低迷,歌詞充滿了一種幻覺般的意境。細(xì)細(xì)聽來,仿佛在訴說著年輕無助的一種宣泄。

The Sounds Of Silence Simon & Garfunkel - Simon And Garfunkel's Greatest Hits

↓↓↓滑動(dòng)查看歌詞↓↓↓

Hello darkness my old friend

 嘿,黑夜啊,我的老友

I've come to talk with you again 

我又來找你聊天了

Because a vision softly creeping

因?yàn)橛袀€(gè)幻影輕輕爬進(jìn)來

Left its seeds while I was sleeping

趁我熟睡時(shí)暗暗播下了種子

And the vision that was planted in my brain

使這個(gè)幻影深植入我腦海中

Still remains

縈繞盤旋不去

Within the sound of silence

在寂靜無聲的此刻

In restless dreams I walked alone

在無數(shù)不平靜的夢(mèng)中我煢煢獨(dú)行

Narrow streets of cobble stone

行走在鵝卵石鋪成狹窄街道上

Neath the halo of a street lamp

頭頂上街燈的光暈將我籠罩

I turned my collar to the cold and damp

我豎起衣領(lǐng)以抗御這濕冷的夜

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

當(dāng)我的眼睛為刺眼的霓虹燈閃爍所迷時(shí)

That split the night

霓虹燈的閃爍也劃破了夜空

And touched the sound of silence

打破了黑夜的沉靜

And in the naked light I saw

在無遮燈照耀下我看到

Ten thousand people maybe more

人頭攢動(dòng)

People talking without speaking

有的人在說著無聊的話語

People hearing without listening

有的人在漫不經(jīng)心的聽著別人說

People writing songs that voices never share

有的人在寫著那些從不會(huì)被傳唱的歌

And no one dare

但沒有人敢去

Disturb the sound of silence

打破這份靜默

'Fools' said I, You do not know

我說道:愚蠢的人啊,你們不知道

Silence like a cancer grows

靜默會(huì)像癌細(xì)胞那樣擴(kuò)散

Hear my words that I might teach you

聽我的話,我才能教導(dǎo)你

Take my arms that I might reach you

抓緊我的手,我才能救你

But my words like silent rain-drops fell

但是我的話卻如寂靜無聲的雨點(diǎn)落下

And echoed in the wells of silence

徒然回響在沉靜的井里

And the people bowed and prayed

人們?nèi)匀豁敹Y膜拜著

To the neon God they made

自己塑造的霓虹燈神(文明)

And the sign flashed out its warning

霓虹燈(文明)以它閃爍的文字顯出其預(yù)兆

In the words that it was forming

(文明)警告的話語漸漸成型

And the sign said 'The words of the prophets

預(yù)兆顯示:先知的話語

Are written on the subway walls and tenement halls

已被寫在地鐵的墻上以及出租公寓的走廊上

And whispered in the sounds of silence

也在無聲的靜默中被輕聲傳誦

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多