唐詩(shī)《送元二使安西》今韻 一君木子 送元二使安西 唐 王維 渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。 勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。 評(píng)析 這是小學(xué)生必背的一首古詩(shī)。 此詩(shī)是唐代詩(shī)人王維送朋友去西北邊疆時(shí)所作。此詩(shī)前兩句寫送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境氣氛。三四句主人似乎脫口而出的勸酒辭就是此刻強(qiáng)烈、深摯的惜別之情的集中表現(xiàn)。這首詩(shī)所描寫的是一種最有普遍性的離別。它沒(méi)有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合于絕大多數(shù)離筵別席演唱,后來(lái)編入樂(lè)府,成為最流行,傳唱最久的歌曲。 注釋 元二:原名元常,在兄弟中排行老二。詩(shī)人王維的好友。 使:本義為派人做事,差遣,指派,后引申為使用。 安西:指唐代安西都護(hù)府,在今新疆庫(kù)車附近。 渭城:即秦時(shí)咸陽(yáng)城,漢改渭城,在長(zhǎng)安西北,渭水北岸。 朝雨:早晨下的雨。 浥(yì):本義濕潤(rùn)。文中意濕。 客舍:指旅店。 陽(yáng)關(guān):古關(guān)名。在今 甘肅省 敦煌市 西南 古董灘 附近,因位于玉門關(guān)以南,故稱陽(yáng)關(guān)。 韻譯 清晨下了陣雨濕潤(rùn)了渭城的地塵, 客人住的客舍周邊青翠枝柳清新。 在這離別時(shí)刻朋友你再干一杯酒, 要知道西出陽(yáng)關(guān)再難見朋友故人。 作者 王維(701年-761年),字摩詰,號(hào)摩詰居士。漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)佛”之稱。開元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂(lè)丞。王維是盛唐詩(shī)人的代表,今存詩(shī)400余首,重要詩(shī)作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來(lái)。王維詩(shī)書畫都很有名,多才多藝,音樂(lè)也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。 此詩(shī)是王維送朋友去西北邊疆時(shí)所作之詩(shī),后有樂(lè)人譜曲,名為“陽(yáng)關(guān)三疊”。元二奉命出使安西都護(hù)府,王維到渭城為之餞行,寫下這首七絕詩(shī)。 (注:本人在編篇過(guò)程中參考了網(wǎng)絡(luò)未著名文章,如有侵權(quán),及時(shí)聯(lián)系) |
|
來(lái)自: 一君木子 > 《我的詩(shī)詞》