免费高清特黄a大片,九一h片在线免费看,a免费国产一级特黄aa大,国产精品国产主播在线观看,成人精品一区久久久久,一级特黄aa大片,俄罗斯无遮挡一级毛片

分享

二戰(zhàn)之后,漢字文化圈里的韓朝越三國,為何先后廢止?jié)h字

 百家雜評 2021-02-23

作為東亞文明的核心,中華文明一直深刻影響著周圍諸國,其中最顯著的一個載體就是漢字,因此中國、日本、朝鮮、越南、及東南亞部分地區(qū)被稱為“漢字文化圈”。

大約漢朝之后,漢字先后傳入日本、朝鮮半島、越南等,此后成為這些國家的官方語言或貴族語言,一直延續(xù)到近代社會。然而,在上世紀40—70年代的二戰(zhàn)之后,朝鮮、韓國、越南建國之后,為何就立即廢止?jié)h字?

1948年,朝鮮建國,隨即用朝鮮語固有詞替換漢字詞的運動逐步開始。當時,朝鮮最高領導人認為,“沒有使用漢字的必要。但是,中國、日本、南朝鮮使用漢字,所以有學習漢字的必要?!?/p>

隨著廢止?jié)h字運動開始,朝鮮的法律完全不得使用漢字,連人、地名的漢字表記法(如“平壤”)也被視為外語,大中小學校全面廢除漢字教育。

不過,與韓國、越南不同的是,上世紀60年代之后,朝鮮政策有所轉(zhuǎn)變,在1968年被廢止的漢文教育又被編入了高中的課程。

1948年,韓國建國,隨即出臺了《諺文專屬用途法》,被視為廢止?jié)h文的法律依據(jù):“大韓民國的公文必需使用諺文書寫。然而,在過渡期間,可以在諺文后方以括號形式插入漢字”。

所謂諺文,就是韓文、或朝鮮文,是朝鮮王朝的世宗大王于1433年組織學者創(chuàng)立,當時被稱為“訓民正音”,意為教老百姓以正確的字音,1446年正式頒布使用。不過,諺文不太成熟,表達不夠清晰,且與上國中國交流不便,所以一直使用有限,朝鮮半島主要還是使用漢文。

《諺文專屬用途法》比較籠統(tǒng),并沒有涉及廢除步驟、違反處罰等詳細規(guī)定,所以學者認為只是一項宣示性質(zhì)的法律。

李承晚傾向于漢文教育,在他的時代,曾在韓國小學實行漢字教育。但后繼者樸正熙(見上圖)卻反對漢文教育,于1970年發(fā)表廢止?jié)h字宣言,韓國小學完全廢除漢字教育。不過,由于社會激烈反對廢止?jié)h字,1972年樸正熙收回廢止?jié)h字宣言,但由于漢文教育幾乎不需要考試,加之日常生活中用不到,以及韓國禁止在小學階段進行漢字教育,懲處私下教育漢文的老師,最終在上世紀80年代之后,漢字在韓國實質(zhì)上幾乎已被徹底廢止。

上世紀90年代之后,韓國主張漢字恢復的呼聲逐漸高漲,但至今沒有什么太大進展。

1945年,越南建國,隨即立即廢除漢字,使用拉丁字母作為國語。

與韓國、朝鮮情況不同,越南廢止?jié)h字有一定的歷史原因。1917年之前,越南國內(nèi)主要有三種語言,即漢語、喃字、國語字。

1,二十世紀初之前,越南社會各階層一直都使用漢文,一些重要的越南史籍,都是用漢文編寫的。

2,喃字是越南主體民族京族的文字,是假借漢字和仿效漢字結構原理和方法,依據(jù)京語的讀音,創(chuàng)造了這種文字,公元六世紀開始盛行,一直使用到20世紀之初。

3,國語字始于1651年,是法國傳教士亞歷山大·羅德創(chuàng)立的,使用的是拉丁字母,起初“國語字”只用于宗教場合。越南成為法國殖民地之后,法國強迫越南使用國語字,揚言“當這種與進步不相容的漢字還作為唯一的交流思想的工具的時候,只有發(fā)展法國-安南學校,用拉丁字母代替漢字,這是促使轉(zhuǎn)化的最有效的方法”,1917年法國悍然下令要求越南廢止一切漢文和喃字教育,至此漢字與喃字在越南退出歷史舞臺。

由于長期遭受西方列強的殖民統(tǒng)治,導致越南好幾代人發(fā)生嚴重的文化脫節(jié),漢字被自然而然的廢止了。

朝鮮、韓國、越南三國,為何在建國之初,就立即宣布漢字廢止?筆者認為,主要有以下四個原因。

1,近代社會以來,中國陷入百年屈辱,以至漢字文化圈里的國家開始質(zhì)疑漢字文明,這就猶如鴉片戰(zhàn)爭之后日本對中國的質(zhì)疑一樣。鴉片戰(zhàn)爭之后,日本掀起“廢止?jié)h字”運動,最終采用明治維新思想家福澤諭吉的“限制漢字論”,將常用漢字限制在2000-3000之內(nèi),逐步過渡漢字廢止。

2,二戰(zhàn)之后,民族主義興起,提高了自民族自我認同與獨立意識。由于對中國古代的冊封體制非常不滿,擺脫傳統(tǒng)中朝、中韓、中越關系,于是漢字首先被排斥廢止。

3,如果三國繼續(xù)使用漢字,那么必然將如歷史一樣,中國對其產(chǎn)生巨大影響力。為了降低中國對三國影響,美蘇不約而同的希望這三國“脫漢”或“去中國化”,首先就從文字開始。二戰(zhàn)之后,美國就曾要求日本徹底使用羅馬文字,背后陰謀不難想象,朝韓越三國廢止?jié)h字與之如出一轍。

4,與漢語相比,諺文和國語字的確更容易學習,更容易為普通民眾掌握。三國建立之初,想讓全國百姓學習漢字會是一件苦非常艱難的事情,于是這三國才會選擇相對簡易的諺文或國語字。

然而,廢止?jié)h字容易,并迅速讓民眾忘記了漢文,但卻帶來了非常的后果。

漢語千錘百煉,歷經(jīng)數(shù)千年演化進步,形成了一套完整成熟的文字體系,但無論諺文或國語字都相對年輕,也不夠成熟,使用過程中存在諸多不便,難以有效地彌補和替代漢字的地位與價值。比如,用拼音字母表達“攻擊”與“公雞”,就會存在嚴重表意不清晰的問題,諺文或國語字就存在諸多類似問題。

更為重要的是,朝韓越三國很多歷史古籍都是漢文書寫,但廢止?jié)h字之后,這些古書成了“天書”,沒多少人能讀懂,割裂了歷史與現(xiàn)在,導致這三國一定程度上陷入了歷史文化危機。

正因如此,韓國、越南不少學者呼吁恢復漢文教育,但廢止容易,重建卻何等困難。

參考資料:《漢字廢止》

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多