古詩詞賞析 文/習(xí)古文化 今天還來讀張玉娘的詩。 之前在她的《從軍行》介紹中, 多次提到過這首“山之高”, 因篇幅問題,沒有重點解讀, 今天就一起來看下吧—— 山之高 張玉娘 山之高,月出小。 月之小,何皎皎! 我有所思在遠道, 一日不見兮,我心悄悄。 采苦采苦,于山之南。 忡忡憂心,其何以堪! 汝心金石堅,我操冰雪潔。 擬結(jié)百歲盟,忽成一朝別。 朝云暮雨心去來,千里相思共明月。 一讀喜歡,二讀愛上,三讀會印在心里。 語言通俗,音律婉轉(zhuǎn),如同一支悠揚的曲子。她明明用了很多典故,但我們讀起來完全覺察不到,或許在情感的支配下,典故也可以明白如話。 有詩經(jīng)的影子,也有樂府詩的風致,三言、五言、七言的靈活多變與四言的古樸莊重,在這首詩中完美融合,給人一種別樣的美感。 這是詩詞君的一點閱讀感受。 簡析 第一章開頭幾句“山之高,月出小。月之小,何皎皎”,采用《詩經(jīng)》中常見的表現(xiàn)手法——“興”。興者,先言他物以引起所詠之詞也。他物即“山”“月”,山高襯托出月小,月小而越顯明亮,而皎皎的月亮,正好照耀著閨中人,那種“懷人的意緒”(所詠之詞)便由此而飄蕩出來。 這幾句還容易令人聯(lián)想到“古詩十九首”中的“明月何皎皎”,帶有一種濃濃的相思味道。 所以緊接著就寫道:“我有所思在遠道,一日不見兮,我心悄悄。”“所思在遠道”引用《古詩十九首·涉江采芙蓉》“采之欲遺誰?所思在遠道”,作者再前面加了“我有”二字,使全詩更具民歌韻味?!耙蝗詹灰娰?,我心悄悄”,像是把《詩經(jīng)》的“一日不見,如三秋兮”(《采葛》)和“憂心悄悄”(《柏舟》)融合了。 第二章?lián)Q韻,均采用四言句式?!安煽嗖煽?,于山之南”,化用《詩經(jīng)·采苓》“采苦采苦,首陽之下”,原意是勸人們不要輕信謠言,作者用之很可能表示,“我”相信你(指沈佺)絕無他心,又或者作者只是借用“苦”(即苦菜)這一意象,來傳達心中的相思之苦。“忡忡憂心,其何以堪”,化用《詩經(jīng)·草蟲/出車》“未見君子,憂心忡忡”,刻畫不見心上人的愁苦之狀。 第三章又換韻,表達對愛情的堅定與執(zhí)著?!叭晷慕鹗瘓?,我操冰雪潔”讓人聯(lián)想到《孔雀東南飛》焦仲卿與劉蘭芝的誓言“君當作磐石,妾當作蒲葦,蒲葦紉如絲,磐石無轉(zhuǎn)移”,意謂:你對“我”的心堅定如一,我也對你的感情也像冰雪一樣澄澈純潔。“我操冰雪潔”即我有“冰雪潔”之“操”(品行、德行)。這里或許與沈佺進京趕考之事有關(guān),張玉娘對其表達堅貞,一則激勵沈佺奮發(fā)拼搏,二則斷了沈佺的雜念。 “擬結(jié)百歲盟,忽成一朝別”,則是對此情的嗟嘆——本來我們就要結(jié)發(fā)為夫妻,誰料有今日的分離。 “朝云暮雨心去來,千里相思共明月”,是對自己和沈佺的勸慰:雖然我們天各一方,但只要兩心相儀,也可以通過明月來互通心意,共訴相思。謝莊《月賦》有“美人邁兮音塵闕,隔千里兮共明月”句,給天下所有離別的情人以慰藉,作者化用此句表示對這段感情抱有美好幻想??上?,最終倒真成了“幻想”。 總之,讀完給人的感覺就是“哀而不傷”,這是詩經(jīng)、樂府詩等所有民歌最主要的特征。作者模仿詩經(jīng)、樂府,可以說抓住了其精髓。元代學(xué)者兼詩人虞集贊曰“有三百篇之風,雖《卷耳》、《蟲草》不能過也”,稱張玉娘這首《山之高》甚至超越了《卷耳》、《蟲草》這樣經(jīng)典的“詩三百”,雖有夸大成分,但也足以說明《山之高》的文學(xué)成就之高。 |
|
來自: 昵稱50319000 > 《詩詞》