“男人酒女人淚”之后,自然想到了一首歌,長渕剛的《乾杯》。只要捧起酒杯,難免要相碰說“乾杯”。為過去“干杯”,為將來“乾杯”,為健康“乾杯”,為友誼“乾杯”,只要你想得到的詞語,都可以說“乾杯”。當《乾杯》改變?yōu)榻愕母枨陡赂杀窌r候,這首歌便成了筆者歌廳必唱的演歌。為什么?酒后放歌說“乾杯”,可以竭斯底里。長渕剛的《乾杯》于1980年收錄在發(fā)行在他的第三張專輯“藝術家.工作室”里面。據說,他是為一個在家鄉(xiāng)一起長大的朋友的婚禮而創(chuàng)作的歌曲,歌詞表達了對朋友的深厚友情以及給未來的祝福。這首歌初次發(fā)售時并未引起大家注意,直到88年再度重新錄音單曲發(fā)行后大賣,由于歌詞的內容,在婚禮和畢業(yè)典禮上更是被廣為傳唱,成為一代人共同的回憶...... 回想起你我的一往情深 語り盡くせぬ青春の日々 在互拍肩膀的那些日子 あれからどれくらいたったのだろう 從那時起不知過了多久 沈む夕日をいくつ數えたろう 西沉的夕陽我們數過幾回 故郷の友は今でも君の 故鄉(xiāng)的朋友 現(xiàn)在還在 心の中にいますか 干杯!你現(xiàn)在 大きな大きな舞臺に立ち 站在人生大的舞臺上 遙か長い道のりを歩き始めた 愿福與你同在 キャンドルライトの中の二人を 就像現(xiàn)在這樣瞇著雙眼 大きな喜びと少しの寂しさを 滿心喜悅中帶著一絲寂寞 涙の言葉で歌いたい 想用含淚的歌聲唱到 明日の光を身體に浴びて愿明日的陽光沐浴在你身上 振り返らずにそのまま行けばよい 《雪の華(雪花)》是中島美嘉2003年10月發(fā)布的第10張單曲。是作曲家松本良喜為中島美嘉精心打造的作品。這部作品后來被很多藝人翻唱、傳唱,足以證明這首歌曲是流行音樂的經典...... 這首歌曲的序曲的前段是八音盒奏出的旋律,讓人聯(lián)想起下雪天寧靜、夢幻和童話一般的意境。這種意境也是為了表達一個少女對待愛情的一種純真的向往。然而,童話般的前奏是很短暫的,很快,一個舒緩而渾厚的鋼琴將旋律帶進主題。而中島美嘉的演唱,向往并憂傷著,也表達了童話與現(xiàn)實在意境上所說的“帶淚的笑臉”...... 歌手:中島美嘉,作詞:Satomi,作曲:松本良喜ふるさとはどこですか 《ふるさとはどこですか (故鄉(xiāng)在哪里?)》,是1977年2月1日發(fā)售的鄧麗君第8張日語單曲。ポリドール(POLYDOR)唱片公司(現(xiàn)環(huán)球唱片公司)出品。 同年,該曲翻唱成國語歌曲《小村之戀》,是華人最熟悉的經典的歌曲之一?!缎〈逯畱佟肥珍浻卩圎惥?/span>1977年12月發(fā)行的國語專輯《島國之情歌第四集-香港之夜》之中。該專輯還收集了廣為人知的歌曲《香港之夜》。ふるさとはどこですか (故鄉(xiāng)在哪里?) (1977.2.1)作詞:中山大山郎 作曲:うすいよしのり(薄井須志程) 編曲:竜崎孝路與作 這又是一曲學生時代的記憶。記得中國上個世紀80年代剛剛開放國外的音樂市場的時候,最早引進中國的,有德國的詹姆斯·拉斯特(James Last )、法國的保羅·莫里亞樂團(Paul Mauriat)、意大利的曼托瓦尼樂隊(Annunzio PaoloMantovani)。這三個樂隊雖然風格不同,但是,只要是世界各地的名曲,他們都會改變?yōu)樽约猴L格的輕音樂。其中有一首曲子,均被這三個樂隊演繹過,曲名《Yosaku》。類似排簫的一陣風帶出一段幽怨清綿的主題,而副歌的高潮部分更是顯得情深意長。這是一種永恒的記憶。那個時候,我一點都不知道這首曲子的原由。30年過去以后,當這首曲子以歌曲的形式呈現(xiàn)在我面前的時候,心中難免有點悸動,就像見到一位老朋友。這首日本演歌的歌名竟然也是起的如此的禪味,叫著“與作”。“與作”一詞,并沒有太多的含義,不過是作詞家對山里一個伐木工人的“別稱”而已。而這首歌曲的內容,也不是原來聽音樂時候的那種意境。歌曲不過描寫的的是山村一個伐木工人“日出而伐,日落而歸”、“男主外,女主內”的平淡生活。《與作》,是1978年1月,日本官方發(fā)售的北島三郎的歌唱單曲。七沢公典作詞作曲,是NHK的音樂節(jié)目《你的旋律》應募的作品。同年,千昌夫和鄧麗君也翻唱此曲收錄在自己發(fā)行專輯里面。 在1978年(第29屆)、第二年的1997年(第30屆)連續(xù)2年的NHK紅白歌會中,北島三郎演唱了該曲。2014年日本電影《テルマエ·ロマエ(羅馬浴場)II》的插曲和片尾曲也采用了該曲。北島三郎是日本演歌界的巨匠,是真正的歌壇常青樹,享有崇高的地位。1936年生于日本北海道的一個小漁村,幼年家境貧寒,父親靠打漁為生。北島三郎從小就喜歡唱歌,高中畢業(yè)后只身來到東京尋求歌唱夢想。在歌廳駐唱期間他得到作曲家船村徹的賞識,收為弟子。經過努力,終于在1962年以一曲《なみだ船》(淚之船)大獲成功,并獲得該年度日本唱片大賞新人賞。此后的《兄弟仁義》、《函館の女》、《與作》、《風雪ながれ旅》等歌曲都受到普遍歡迎,成為不朽名曲。他將畢生精力奉獻于演歌事業(yè),不但使自己的歌藝日趨精湛,還開辦了自己的音樂事務所,培養(yǎng)了一大批歌唱新人,北島三郎為演歌的發(fā)展做出了巨大的貢獻。我非常認同他的觀點,他認為一個民族應該有其代表性的歌曲形式,比如法國的香頌、美國的爵士和鄉(xiāng)村音樂、荷蘭的民謠等等。對于日本,就應該是演歌了。這是一首簡樸的歌曲,有點像農夫、纖夫等勞作時唱的“號子歌”。但是,征整首歌曲的音樂與配器,卻是異常精美而動聽的。后來,我才知道,前奏部分,我原以為是排簫的樂器,原來是“尺八(日本特有的民族樂器)”的杰作。整首歌曲的配器,尺八、長笛、吉他加上樂隊,讓歌曲的配樂部分富于層次,給人以空靈恬靜,行云流水的感覺,令人神往。這也是一首充滿了情感沖突的歌曲,優(yōu)美的旋律下面是一副略帶幽怨的唱腔。山里的工作雖然平淡祥和,但作為一個作曲家和歌手來說,這顯然不是一種理想的生活,甚至有點苦澀的意味。北島三郎對這首歌的演繹,正好詮釋著現(xiàn)實與理想之間的不協(xié)調......與作啊與作,太陽就要下山了 與作與作女房が呼んでいる 與作啊與作,天就要亮了 與作 與作 お山が呼んでいる
|