在我國稅則,“花露水”是品目33.03列名的商品。 但其對(duì)應(yīng)的協(xié)調(diào)制度原文為“toilet water”或“eau de toilette”,泛指含有較普通香水低百分比芳香油的香味液體(a perfumed liquid containing a lower percentage of fragrant oils than is contained in ordinary perfume or eau de parfum)。 33.03品目注釋也規(guī)定:“花露水,例如,熏衣草水、古龍香水(切勿與品目33.01的精油水餾液及水溶液相混淆),通常其醇溶液的濃度及所含精油等的比例均比上述的香水為低。”可見,該品目的“toilet water”其實(shí)是包括“薰衣草水(lavender water)”“古龍水(eau de Cologne)”等在內(nèi)的一大類產(chǎn)品,故譯作“淡香水”更為貼切。 而國內(nèi)常見的“花露水”特指由乙醇、水、香精和(或)添加劑等成分配制而成,對(duì)人體皮膚具有芳香、清涼、祛痱止癢等作用的液體產(chǎn)品,其雖有時(shí)也被稱為“toilet water”,但參考輕工業(yè)行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)QB/T 1858.1-2006,“花露水”較正式的譯名應(yīng)為“florida water”。 綜上所述,品目33.03的“花露水(toilet water)”應(yīng)指“淡香水”,其包括花露水而不限于花露水,故在判斷該品目范圍時(shí)不能望文生義,而應(yīng)以協(xié)調(diào)制度原文及注釋的規(guī)定為準(zhǔn)。 文中部分圖片來源網(wǎng)絡(luò) 若涉嫌侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除 ·END· |
|