讓靈魂在黑暗里閃爍
——衣米一《螢火蟲》賞析
李漢超
[摘要] 衣米一的作品從網(wǎng)絡(luò)詩歌的泥沙中脫穎而出,因為她詩歌的根牢牢扎在生活的土壤里,其觸角又總是伸在思想和靈魂中。她的《螢火蟲》就是這樣一首緊貼生活和靈魂的詩歌,表達(dá)著自己的體驗和感受。全詩意象簡明,詩意緊緊圍繞中心意象“螢火蟲”展開,不枝不蔓,成功地表達(dá)出自己的人生體驗。
[關(guān)鍵詞] 感悟人生;貼近靈魂;喚醒共鳴;拓展詩意
中國詩壇因為有了網(wǎng)絡(luò)而蓬勃繁榮,中國詩人因為有了網(wǎng)絡(luò)發(fā)表作品更容易快捷。但是從中國網(wǎng)絡(luò)詩歌的瀏覽中,我們不難發(fā)現(xiàn):許多高明的詩人并沒有寫出緊貼靈魂、令人感動的作品來。主要原因可能是他們游離在生活之外,沒有真正意義的生活體驗和人生感悟,關(guān)起門來玩文字游戲。就是著名評論家謝有順說的“情懷是空洞的,心靈是缺席的”那種狀況,讀者從中找不到閃亮的東西,情感虛假,思想膚淺,境界狹窄。女詩人衣米一的作品卻從網(wǎng)絡(luò)詩歌的泥沙中脫穎而出,因為她詩歌的根牢牢扎在生活的土壤里,其觸角又總是伸在思想和靈魂中。她的《螢火蟲》就是這樣一首緊貼生活和靈魂的詩歌,表達(dá)著自己的體驗和感受——
小時候,能夠發(fā)亮的蟲子
我都以為是螢火蟲
滿天的星星,我都以為是螢火蟲
如今,看到發(fā)亮的事物
我就尋找它們與螢火蟲的差異
就希望有一只螢火蟲
住在那事物的身體里
小時候,我把螢火蟲
裝進(jìn)玻璃瓶
于是,我走到哪里,它就亮到哪里
我走到哪里,就有一條光明的路延伸到哪里
如今,我在城里,滿城燈火
也改變不了我喜歡坐在不明亮的位置
如今,我固執(zhí)地認(rèn)為
靈魂總是在不太明亮的地方出場
螢火蟲總是在不太明亮的時候閃爍
(選自《2017年中國詩歌精選》)
衣米一,湖北大冶人。詩歌作品刊發(fā)于《詩刊》《漢詩》《十月》《青春》《詩潮》等,入選多種詩歌選本。曾獲第二屆“中國獨立詩歌獎”,首屆“詩探索·中國詩歌發(fā)現(xiàn)獎”優(yōu)秀獎。著有詩集《無處安放》《衣米一詩歌100》等?,F(xiàn)居海南。
全詩共有16行,分為四節(jié)。第一節(jié),敘寫小時候的錯覺:能夠發(fā)亮的事物都是螢火蟲。螢火蟲屬鞘翅目螢科,是一種小型甲蟲,因其尾部能發(fā)出螢光,故而得名。這種尾部能發(fā)光的昆蟲,全世界約有近2000種。小孩子總是從最小的東西上來認(rèn)識世界的,夏夜螢火點點,“能夠發(fā)亮的蟲子/我都以為是螢火蟲”,甚至“滿天的星星,我都以為是螢火蟲”。這種錯覺貼近孩童的認(rèn)知實際,其感受十分天真,也富有詩意。
第二節(jié),敘寫現(xiàn)在的希望:螢火蟲住在事物的內(nèi)部。這一節(jié)緊承第一節(jié),從“發(fā)亮的蟲子”寫到“發(fā)亮的事物”,從具象到抽象,詩意進(jìn)了一層。螢火蟲是發(fā)亮的,有些事物也發(fā)亮,它們與螢火蟲有什么聯(lián)系和區(qū)別呢?詩人探尋世界常常有自己的方式:“希望有一只螢火蟲/住在那事物的身體里”。詩人的天真無邪的品性一如既往,但這只“螢火蟲”卻不是小時候那一只了,它已被賦予更廣闊、更深刻的意義。
第三節(jié),敘寫螢火蟲的好處:帶來光明。詩人又將筆觸回到小時候,“我把螢火蟲/裝進(jìn)玻璃瓶”,以一種孩童普通的行為,來重溫那時的感受:“于是,我走到哪里,它就亮到哪里/我走到哪里,就有一條光明的路延伸到哪里”。重溫過去是為了面向未來,從螢火蟲的“亮”到“一條光明的路”,詩人順理成章地推進(jìn)詩意,不動聲色地將思想的觸角伸了出來,以喚起讀者的共鳴。
第四節(jié),敘寫現(xiàn)在的感悟:靈魂在黑暗里閃爍。“如今,我在城里,滿城燈火”,身處紅塵滾滾的俗世之中,但詩人有詩人的個性,詩人有詩人的習(xí)慣, “喜歡坐在不明亮的位置”,以便讓自己發(fā)光?!案淖儾涣恕北砻髟娙说膱允兀肮虉?zhí)地”表明詩人的堅持。詩人的行為方式特立獨行,詩人的思想認(rèn)識也與眾不同:“靈魂總是在不太明亮的地方出場/螢火蟲總是在不太明亮的時候閃爍”。最后兩行是全詩的主旨所在,螢火蟲與靈魂相互關(guān)聯(lián),具象與抽象相互關(guān)照:讓我們的靈魂像螢火蟲一樣在黑暗里閃爍,照亮自己,也照耀他人。
全詩意象簡明,詩意緊緊圍繞中心意象“螢火蟲”展開,不枝不蔓,實際的“螢火蟲”與靈魂的“螢火蟲”,既獨立存在,又高度契合,成功地表達(dá)出自己的人生體驗:靈魂實際上就是一只在黑暗里閃爍的螢火蟲。詩人在平緩的敘述中延伸著詩意,在清晰的比較中拓展著詩意,在藝術(shù)的隱喻中升華著詩意。衣米一是一位富有個性的女詩人,因“她對生命、身體理解的寬度與深度可以達(dá)到與日常生活平行的高度”,中國獨立詩歌獎的授獎辭中稱她為“一位真正意義上的當(dāng)代詩人”。
對于詩歌,詩人們都有各自不同的理解:有人當(dāng)作業(yè)余愛好,有人當(dāng)作終身追求;有人當(dāng)作生活的調(diào)劑,有人當(dāng)作靈魂的呼吸……女詩人衣米一說:“詩,是一種黑暗中的尋找和摸索,是一種沉淪中的救贖和治愈。寫詩的過程,是一個減輕的過程,自潔的過程。同時,又是個體對這個世界的不妥協(xié),對黑暗的不妥協(xié)。”這種對詩歌的認(rèn)識是有高度和深度的,讓我們共同祝愿她總是“坐在不明亮的位置”,寫出更多更好的詩來,讓詩歌照亮內(nèi)心,安撫靈魂。