《傷寒論淺注》 陳念祖 修園 集注 卷一 辯太陽病脈證篇 《傷寒論》原文:太陽之為病,脈浮,頭項(xiàng)強(qiáng)痛而惡寒。 《傷寒論淺注》: 太陽主人身最外一層,有經(jīng)為病,有氣為病,主于外則脈應(yīng)之為浮。 何以謂經(jīng)? 《內(nèi)經(jīng)》云:太陽之脈連風(fēng)府,上頭項(xiàng),挾脊,抵腰,至足,循身之背,故其謂病頭項(xiàng)強(qiáng)痛。 何以謂氣? 《內(nèi)經(jīng)》云:太陽之上,寒氣主之。其病有因風(fēng)而始惡寒者,有不因風(fēng)而自惡寒者,雖有微甚而總不離乎惡寒。蓋人周身八萬四千毛竅,太陽衛(wèi)外之氣也。 若病太陽之氣,則通體惡寒; 若病太陽之經(jīng),則背惡寒。 此言太陽之為病總提大綱。 筆記者附: 《傷寒論詮解》劉渡舟 太陽為六經(jīng)之首,主表而統(tǒng)營衛(wèi),為一身之外藩。故外邪傷人,太陽首當(dāng)其沖,正邪交爭于體表,而出現(xiàn)表病的脈證。 太陽被外邪所傷,見證莫確于脈浮、頭項(xiàng)強(qiáng)痛與惡寒三證,凡見此脈證,即可診斷為太陽病。 《胡希恕傷寒論講座》 “脈浮”……就是血管里頭充血了,……不是說一得病血反倒多了,哪兒有那事啊,是水分多了。 尤其頭項(xiàng)這個(gè)部位充血更加厲害、加劇,所以在上邊特別疼,……靠著外面淺在動脈都充血,而上體部尤其厲害。 《傷寒論》郝萬山 風(fēng)寒之邪外襲肌表,衛(wèi)陽被傷。溫煦失司,也就是”溫分肉”的正常功能失司,故見惡寒。 |
|