免费高清特黄a大片,九一h片在线免费看,a免费国产一级特黄aa大,国产精品国产主播在线观看,成人精品一区久久久久,一级特黄aa大片,俄罗斯无遮挡一级毛片

分享

《我和我的祖國》英文版(雙語字幕),聽完心潮澎湃!

 shuirongye 2024-09-30

英語口·米老師說 

又是一年國慶,全國人民唱響了同一首歌《我和我的祖國》。湖北民族大學(xué)翻譯系覃軍翻譯了這首歌的英文版 My Motherland and Me。放聲歌唱,致敬祖國圖片





圖片
歌曲·經(jīng)典翻唱


來源:覃式翻譯、艾迪英語Fay

  [My Motherland and Me 由湖北民族大學(xué)翻譯系覃軍譯配,Lucy英文歌創(chuàng)始人Lucy老師演唱]


《我和我的祖國》英文版MV
填詞:張  藜
譜曲:秦詠誠
譯配:覃  軍(湖北民族大學(xué))
演唱:Lucy

我和我的祖國

China catches my heart

一刻也不能分割
No one can break us apart
無論我走到哪里
No matter where I travel
都流出一首贊歌
You are what I’m singing for
我歌唱每一座高山
I’m singing of your high mountains
我歌唱每一條河
Singing of your land and rocks
裊裊炊煙 小小村落
Sing of hometown, the big or small
路上一道轍
Sing of them once more 
我最親愛的祖國
Oh China how I love you
我永遠(yuǎn)緊貼著你的心窩
When I nestle in your arms feeling blue
你用你那母親的脈搏
You share with me the stories before
和我訴說
Make me cheerful
-
我的祖國和我
My motherland and me
像海和浪花一朵
Are the spindrift and the sea
浪是那海的赤子
I am your dear spindrift
海是那浪的依托
You are the sea that hugs me
每當(dāng)大海在微笑
Whenever you get to smile
我就是笑的旋渦
You raise me up, make me high
我分擔(dān)著海的憂愁
I share all your sorrows and joys
分享海的歡樂
Share seashells on the shore
啦…啦…啦…啦…啦…啦…啦…
La…la…la…la…la…la…la…
啦…啦…啦…啦…啦…啦…啦…啦…
La …la…la…la… la…la…la…la…
永遠(yuǎn)給我 碧浪清波
You are the mother we all adore
心中的歌
We all adore
圖片
發(fā)音規(guī)則 

圖片

圖片

圖片


圖片
圖片

單曲循環(huán)的同時(shí)

再次跟大家分享一下這首

經(jīng)典曲目的另一個(gè)英文版本

別樣的韻味

別樣的溫暖

圖片

圖片

《我和我的祖國》

圖片

我和我的祖國 

一刻也不能分割

無論我走到哪里

都流出一首贊歌

My motherland and I

are never apart

Wherever I may be

I will sing a song of praise

我歌唱每一座高山

我歌唱每一條河

裊裊炊煙小小村落

路上一道轍

啦啦啦

I sing of every high mountain

I sing of every river

Curling smoke

 little villages

and ruts in the road

Lalala

我最親愛的祖國

我永遠(yuǎn)緊貼著你的心窩

你用你那母親的脈搏

和我訴說

My motherland most dear

My heart will always 

be close to you

You speak to me 

with a mother s pulse

我的祖國和我

像海和浪花一朵

浪是海的赤子

海是那浪的依托

My motherland and I

 like sea and spray

The spray is a 

child of the sea

The sea nurtures 

the spray

每當(dāng)大海在微笑

我就是笑的旋渦

我分擔(dān)著海的憂愁

分享海的歡樂

啦啦啦

Every time the sea smiles

I become a whirlpool

I share the worries of the sea

And the happiness of the sea

Lalala

我最親愛的祖國

你是大海永不干涸

永遠(yuǎn)給我碧浪清波

心中的歌

My motherland most dear

You are the sea 

that never dries up

You bring me clear 

and gentle waves

and a song in the heart

你覺得哪個(gè)翻譯更好?

不同的語言,同一種情誼,

點(diǎn)亮“在看”

讓我們共同為祖國獻(xiàn)歌,祝福祖國繁榮昌盛!圖片

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多